top of page

On the expression “lekh-lekha”

Writer's picture: Flavia VirginiaFlavia Virginia

God tells Avram (later Avraham) to go to the land He had ordained... on his own! His father was already going to that place, but he died in the way. Our sages have usually read the expression “lekh lekha” as “go to yourself”, but I would like to suggest it means “go by yourself,” “on your own”—as in “your father has died, but you must go on anyway.”


This is interesting, because it would mean that Terach, Avram’s father, had also been picked by the Lord to be His chosen family on Earth. We tend to forget that, once Avram is our hero, the first ancestor of the Jewish family; but this text and the preceding ones show clearly that Terach and his whole household knew the Lord.

Comentários


bottom of page